월간매출순위

Member's Login 환영합니다.

REGISTRATION의뢰등록하기

번역언어

프리랜서전용

고객센터

1:1 문의

상담시간 : 오전 10:00 ~ 오후 6:00

주말, 공휴일 휴무

번역의뢰현황

번호 의뢰일 내용 제목[코멘트/입찰수] 의뢰인 상태 번역가 낙찰가
186826 04-02 한→영

[달관] 코멘트  [5/1]

제리별 달관 6,000원
186824 04-01 한→영

[달관] 공지  [10/1]

제리별 달관 4,000원
186822 04-01 한→영

논문 번역 의뢰  [5/2]

siawaseninaru 나무사랑 36,000원
186821 04-01 한→영

[Jroxlee] 한인교회 English Ministry 설교문  [10/1]

borodinair Jroxlee 200,000원
186820 04-01 한→영

[나무사랑] 부동산 영문초록  [3/1]

로컬인 나무사랑 20,000원
186818 04-01 한→영

[abang] 번역의뢰  [5/2]

akdrntm abang 10,000원
186817 03-31 한→영

[달관] 홍보영상  [6/1]

제리별 달관 5,000원
186816 03-31 한→영

[나무사랑] 호주메일_0331  [3/1]

이플래어 나무사랑 6,000원
186815 03-31 한→영

[아트소닉] 짧은 보고서 입니다. 최대한 긴급으로 부탁드려요.  [6/1]

rods 아트소닉 68,000원
186814 03-31 한→영

[abang] 번역의뢰  [4/1]

akdrntm abang 8,000원
186813 03-31 한→영

[쥬쥬비비] 번역의뢰  [5/1]

akdrntm 쥬쥬비비 6,000원
186812 03-31 한→영

[나무사랑] 해외저널 투고 Cancer, DM, HT  [4/1]

논문쓰자 나무사랑 130,000원
186810 03-30 한→영

[달관] 학회지 논문 초록  [5/1]

여차애 달관 20,000원
186808 03-30 한→영

[abang] 외국 메일 횟ㄴ  [4/1]

에스이노베이션 abang 9,000원
186805 03-30 한→영

청말(淸末) 시기 중국 전통무술 매화권(梅花拳)이 주는 사회·문화적 의미 -의화단(義和團) 사건을 중심으로- 국문 초록 번역  [11/3]

wu 다케조 40,000원
186804 03-30 한→영

[abang] 이메일  [4/1]

봉걸 abang 11,000원
186803 03-30 한→영

[abang] 번역의뢰  [4/1]

akdrntm abang 5,000원
186802 03-30 한→영

[abang] 메일  [5/1]

jj2 abang 9,000원
186800 03-30 한→영

[abang] 번역의뢰  [7/1]

akdrntm abang 9,000원
186799 03-30 한→영

영어 수행평가  [4/1]

수빈맘 immodium 12,000원